Ziel dieses AAC-Projektes ist die Erstellung eines parallelen Corpus zu „Don Quijote“. Das Corpus besteht aus dem Originaltext und den wichtigsten deutschen Übersetzungen. Als spanische Ausgangsfassung wurde die zum 400. Jubiläum erschienene Ausgabe der „Real Academia Española“ mit Anmerkungen von Francisco Rico gewählt. Mit den Übersetzungen von Ludwig Braunfels, Ludwig Tieck und Felix Paul Greve werden die besten und anerkanntesten deutschen Fassungen das parallele Cervantes-Corpus des AAC ergänzen.